, [], Whether the Old Law should have been given to the Jews alone?
Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Verder zeide Hij: [25]Het is te gering, dat Gij Mij een Knecht zoudt zijn, om [26]op te richten de stammen van Jakob, en om weder te brengen [27]de bewaarden in Israel; Ik heb U ook gegeven tot een Licht der heidenen, om [29]Mijn heil te zijn tot aan het einde der aarde. 25. Hebreeuws, het is te licht. Alsof Hij zeide: de waardigheid van uw persoon, als die daar zijt de eeuwige en enige Zoon van God de Vader, alsook het hoge ambt waartoe Ik U beroepen hebt, vereist wat meer en wat voortreffelijkers, dan dat Gij alleen het volk van Israel zoudt oprichten en weder terechtbrengen. Ik heb U tot een Zaligmaker der ganse wereld verordineerd; daarom, ofschoon U het grootste deel onder de Joden niet wil kennen noch aannemen, zo zullen er velen onder de heidenen gevonden worden, die het doen zullen, en zal de Christelijke kerk des te minder niet zijn, maar veel meer zal zij daardoor vermeerderd worden. 26. Te weten door de predikatie van het heilig Evangelie. 27. Dat is, degenen, die Ik totnogtoe met grote zorg en naarstigheid bewaard heb, als zijnde mijn erfdeel, ja de appel mijner ogen, Deut.32:10. 28. Dit is een klare profetie van de bekering der heidenen tot Christus. Zie boven hfdst.42 vs.6; Luk.2:32; Hand.13:46,47, en Hand.26:17,18. 29. Dat is, een heil der heidenen, van mij verordineerd.
, [2004], David Kummerow, Re-examining the Referent(s) of Isaiah 49:1-13; This article argues that the links between, and terminology of, Isaiah 49:1-6 and 7-9b closely associate different referents: the Servant in the former and Israel in the latter. This close association of the two referents, which has led to the common understanding that only one referent, the Servant, is here on view, instead functions to reveal that restored Israel becomes involved in the Servant's mission. God's goal of bringing blessing to the world is both through the work of the Servant and restored Israel.